It looks like you're new here. If you want to get involved, click one of these buttons!
Subscribe to our Patreon, and get image uploads with no ads on the site!
Base theme by DesignModo & ported to Powered by Vanilla by Chris Ireland, modified by the "theFB" team.
Comments
I considered a hyphen to be a phonetic red-herring, implemented only to throw the unwary from the scent.
When considering the chicken of the sea, consider also what would be the chicken(s) of the land and of the sky. You may find this quite edifying.
Myranda's answer is worthy of thoughtful investigation. What if the chicken of the land was indeed the chicken? What implications would that have? Pursuing that line may reveal deeper truths.
OK. So if a chicken is a chicken of the land. A chicken is also a chicken of the sea and a chicken of the air. It's just that one is in a boat and one is in an aeroplane.
Likewise lamb and sea-cucumber.
And the chicken of the land in some sort of charabang?
To be clear, these are not my suggestions of the correct answers (yet). They are points for deliberation; for example, what are the differences between an aeroplane and a zeppelin, and what do they mean to the chicken?
...
Am I the chicken of the sea?
Is the sea-lamb driving a cucumber?
Are Led Zeppelin in a submarine?
I picture a chicken standing on a beach in Cornwall as the sun sets, gentle waves washing against its lumpy chicken legs. The soles of its feet belong to a land-chicken, the nobbly knees are those of a sea-chicken and the breezy wattle is in the air-chicken sky.
However, I can assure you all that Myranda is not the chicken of the sea, and if the submarine is yellow it has nothing to do with the Beatles. It's just a popular colour for commercial submarines. And corn-fed chicken.
So a chicken of the sea is... some kind of fungus?
Chicken and mushroom are established friends, of course, so your thinking has merit.